Cookies

We use our own and third-party cookies to improve our services.

Language Service-Focused

Company

MMTRANSLATIONS values and delivers high quality and profesional and responsive services to all customers, focusing on their specific needs.

English

Spanish

Mission

Establish and maintain positive long-term working relationship based on trust and confidence.

About me

Myrna Muñoz

I have participated in and overseen most aspects of translation and localization process.
My main goal is to be customer-focused and problem solving in the entire project life cycle.

Overtime, I realized my passion for excellence led me to become an expert in delivering quality translations. My responsiveness and attention to detail guarantee the success of every single job.

Quality assurance and on-time delivery considering customer´s specific needs are my highest priorities. Living in Córdoba, surrounded by hills, I endeavor to make the most of the natural landscape in my leisure time. 

I'm passionate about music, and I love exploring new places and connecting with friends. Above all, I cherish the time I spend with my family and children.

Services

Language Localization


Language localization is the processs of adapting a producto or content (software, videogames, web pages, etc.) to a specific linguistic and cultural market. It goes beyond simple translation as it involves considering cultural, technical and linguistic aspects to ensure the product is well received by the target audience.

Translations


Translation is the process of converting text from one language (the source language) into another language (the target language) while preserving its meaning, context, and cultural nuances. It's not just about swapping words; it's about conveying the message accurately and naturally in the target language.

In the context of translation, these three processes often work together to ensure the highest quality:

The initial step, where the text is converted from one language to another.

The translated text is reviewed and improved for clarity, accuracy, and naturalness

The final check to catch any remaining errors before the translated text is published or used

Business advice on linguistic and cultural matters


Nowadays, it´s an increasingly sought-after service in a globalized world where effective communication and intercultural understanding are key to business success. This type of advice covers a wide range of services that can be adapted to the specific needs of each company.

The translation of documents, web pages, software, etc., is essential to reach international markets. Interpretation, on the other hand, facilitates communication in meetings, conferences and events

It goes beyond translation, adapting the content to the culture and conventions of the target market. This includes aspects such as the date format, units of measurement, images and symbols used

Analysis of the company's internal and external communication to identify areas for improvement and optimize the effectiveness of messages

Training programs for employees who need to improve their language skills or their understanding of other cultures

Advice to adapt products and services to the cultural particularities of different markets

Development of strategies for effective communication in multicultural environments, both internally and externally

Research on the cultural characteristics of a target market to identify opportunities and avoid costly mistakes

Do you need a quote?

Do you need a quote?

To give you the most accurate and personalized quote, I need some more information about the service you're looking for.
Please provide as many details as possible.